* Hello, my friends! welcome to letra e fel! If you like this space, please share it with your friends.
* Dzień dobry, drogi czytelniku, witaj w blogu Letra e Fel! Dziękujemy za wizytę. Jeśli nasz blog ci sie spodobał, poleć go swoim znajomym.
*!Hola! , amigo lector. Sea bienvenido y si le gustó mi blog, recoméndelo a sus amigos!
*Cher lecteur, soyez le bienvenu! Veuillez conseiller notre blog à vos amis si vous l'avez aimé. Merci beaucoup!

16/11/2014

Poesia para o mundo (obra poética de Remisson Aniceto)


"A Poesia é a roda e o eixo do mundo: tudo se move a partir dela. Senhora das emoções, encontra-se em cada detalhe, em cada sorriso, em cada lágrima, em cada fala, em cada objeto. Às vezes quase imperceptível, ela sutilmente movimenta o mundo e o transforma, promovendo a integração e a harmonia entre os povos. A Poesia pode ser classificada como o Quinto Elemento necessário à vida, pois assim como a Água, a Terra, o Fogo e o Ar, ela sacia a sede do espírito, germina e floresce, aquece e oxigena o sangue, abrindo novos horizontes. Transitória ou permanente de acordo com o olhar de cada leitor, por si só ela torna-se perene, fica. Na Poesia podemos encontrar o
caminho para a Paz." (O autor).

*
Amigos, está disponível na Livraria Saraiva a versão digital do livro POESIA PARA O MUNDO, de Remisson Aniceto. Essa obra, que reúne textos escritos a partir de 1978, alguns já premiados em concursos de literatura e divulgados em sites, blogs e revistas do Brasil e de outros países, conta com notas de Ignácio de Loyola Brandão, Celso Antunes e João Evangelista de Magalhães. 

Os poemas em espanhol foram traduzidos por Graciela Cariello (Revista Poesía de Rosario) e Pedro Sevylla de Juana; em catalão por Pere Bessó,;em russo por Adolf Shvedchikov e em italiano por Paola (amiga de Ena Villani). Há no final um estudo crítico do escritor espanhol Pedro Sevylla de Juana.

Nenhum comentário: